^L_ - Neon Genesis Evangelion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ^L_ - Neon Genesis Evangelion




Neon Genesis Evangelion
Neon Genesis Evangelion
Zankoku na tenshi no you ni
Like a cruel angel,
Shonen yo, shinwa ni nare...
Boy, become a legend...
Aoi kaze ga ima mune no doa wo tataitemo,
Even if the blue wind knocks on the door of my heart now,
Watashi dake wo tada mitsumete
You only look at me
Hohoenderu Anata
Smiling at me
Sotto Fureru mono
Something that gently touches me
Motomeru koto ni muchuu de,
Obsessed with what I seek,
Unmei sae mada shiranai itaikena hitom
A painful human who doesn't even know their fate yet
Dakedo itsuka kizuku deshou
But someday you'll realize,
Sono senaka ni wa
On your back,
Haruka mirai mezasu tame no
There are wings
Hane ga aru koto...
To reach for the distant future...
Zankoku na tenshi no te-ze
The cruel angel's hand
Madobe kara yagate tobitatsu
Will eventually take flight from the window
Hotobashiru atsui patosu de
With burning hot passion,
Omoide wo uragiru nara
If you betray your memories
O-zora wo daite kagayaku
Embrace the sky and shine
Shonen yo, shinwa ni nare
Boy, become a legend
Zutto nemutteru watashi no ai no yurikago
The cradle of my love that has been sleeping for so long
Anata dake ga yume no shisha ni
Only you are the messenger of dreams
Yobareru asa ga kuru
The morning you are called will come
Hosoi kubisuji wo tsukiakari ga utsushiteru
The moonlight reflects on your slender neck
Sekai-ju- no toki wo tomete
Stop time all over the world
Tojikometai kedo...
I want to seal it away...
Moshi mo futari aeta koto ni imi ga aru nara,
If there is meaning in our meeting,
Watashi wa, sou, jiyu- wo shiru
I will know freedom
Tame no Baiburu
The Bible for that
Zankoku na tenshi no te-ze
The cruel angel's hand
Kanashimi ga soshite hajimaru
And so sadness begins
Dakishimeta inochi no katachi
The form of life I held close
Sono yume ni mezameta toki
When you wake from that dream
Dare yori mo hikari wo hanatsu
You will emit light more than anyone
Shonen yo, shinwa ni nare
Boy, become a legend
Hito wa ai wo tsumugi nagara rekishi wo tsukuru
Humanity weaves love and creates history
Megami nante narenai mama
I will never become a goddess
Watashi wa ikiru...
I will live...
Zankoku na tenshi no te-ze
The cruel angel's hand
Madobe kara yagate tobitatsu
Will eventually take flight from the window
Hotobashiru atsui patosu de
With burning hot passion,
Omoide wo uragiru nara
If you betray your memories
O-zora wo daite kagayaku
Embrace the sky and shine
Shonen yo, shinwa ni nare
Boy, become a legend





Writer(s): Luis Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.